Oldalak

2013. jún. 26.

Rubinvörös (a film)

A történet:
"Mitévők legyünk, ha egyszerre a múltban találjuk magunkat, és csak annyit tudunk, hogy az üküküküküknagyapánk lovát Kövér Anninak hívták? Úgy van: megőrizzük a hidegvérünket. Legalábbis ezt próbálja tenni Gwendolyn, amikor kiderül: nem elég, hogy ő örökölte a családban az időutazásért felelős gént, de ráadásul az a feladat is neki jutott, hogy rendbe szedje a múltat. És mindennek a tetejébe épp ezt az arrogáns Gideont kapja útitársul! Az össze nem illő páros kénytelen-kelletlen beleveti magát a nem éppen hétköznapi kalandokba. Gwendolyn hamarosan megtapasztalja, hogy az ellentétek alighanem tényleg vonzzák egymást, és ez régen sem volt másképp. És, hogy már a múltban sem úgy mennek a dolgok, mint egykoron…"

Nem rég olvastam el Kerstin Gier Időtlen szerelem trilógiájának utolsó kötetét, és akkor eszembe jutott, hogy mennyire vártam, hogy az első könyvből készült film megjelenjen végre a mozikban. Nos, ahogy sejtettem, Magyarországon nem jutott el az egyébként német film a mozikba (mert miért is jutna el egy film a hazai mozikba, ha nem amerikai???), így sajnos nem tudtam a moziban megnézni. Utánakerestem a neten, hogy van-e már valahol magyar felirat a filmhez, de nem találtam, csak angolt. És aztán gondoltam egy nagyot és lefordítottam én a feliratot magyarra az angol alapján. (És igen a feliratot majd szándékozom közzé tenni)

Vagyis a lényeg, hogy immár a kész magyar felirattal meg tudtam végre nézni a filmet, amit márciusban annyira vártam. Mit is mondhatnék róla? Nem értem miért mindig csak a hollywoodi filmeket kell nyomni a mozikban, miért nem lehet nyitni az európai filmek felé is. Oké, hogy azok nem annyira ismertek, meg hát elég gyakran a minőségükkel szintén problémák vannak, de szerintem a német filmeket nem kellene leírni. Hisz számos ékes példa mutatja (A hullám, A kísérlet), hogy a német filmek igenis minőségiek és szerethetőek, és remek (habár nem annyira ismert) színészekkel dolgoznak, de ez legyen a legkisebb gond. Mellesleg a Rubinvörös filmnek szerintem igenis nálunk (is) lett volna nézettsége, hiszen a könyveket rengetegen szeretik.

Gideon és Gwendolyn a 18. században

A film nekem nagyon tetszett, és igazán élveztem a német hangokat hallgatni és habár van német nyelvvizsgám mégse értettem sokat belőle, de hát az angol mindig is jobban ment. Igazán minőségi alkotás lett, és pontosan olyan hangulatú, mint a könyv. Tehát aki olvasta a könyvet és azt szerette, akkor annak a film is be fog jönni. Igazán könyv hű adaptációval van dolgunk és a szerepekre kiválasztott színészek nagy része tökéletes, mintha csak a könyv lapjai közül léptek volna elő. És nem is tűnnek olyan idősnek, így eléggé hihető, hogy 16-18 éves fiatalokat játszanak. Persze vannak kisebb változtatások a könyvhöz képest, például a filmben Gwen-nek csak egy öccse van, akkor a kis Robert a filmben Lucas fiatalon meghalt öccse, míg a könyvben Dr. White fia, és arról ne is beszéljünk, hogy Leslie-ből a filmben sötét bőrű és fekete hajú lányt csináltak a könyves szőke, szeplős helyett. De szerintem ezek annyira nem zavaróak.

Gwendolyn és Leslie

A film szép ütemben halad előre, jó kis fülbemászó zenékkel van fűszerezve, nem lehet unatkozni, bár arra kíváncsi lennék, hogy egy olyan embernek bejönne-e, aki nem olvasta a könyvet. A színészi játékokra se lehet panasz, nekem legjobban Gwen és Gideon jöttek be, őket szerintem nagyon eltalálták, Charlotte annyira nem nyerte el a tetszésem, de sebaj. Habár azt kicsit sajnálom, hogy Gwen vicces narrációit a filmben nélkülöznünk kellett, hiszen azokat a könyves formában lehet csak olvasni, épp ezért nem annyira jött  át a filmben, hogy Gwen mennyire vicces és szarkasztikus a könyvben, itt inkább egy ügyetlenkedő és különc lányt csináltak belőle, de lehet csak én érzem így. Gideon... hát ő meg Gideon. Őt nem lehet nem szeretni. És Jannis Niewöhner-be meg teljesen belezúgtam. Tökéletes Gideon volt.

Gideon (miközben eléggé pökhendi fejet vág)

Kis szívfájdalmam, hogy a filmben Rákóczy alig jutott szóhoz, pedig a könyvben őt is bírtam, viszont a gróf pont olyan ellenszenves és egoista, mint annak lennie kellett. Egy szó, mint száz, nekem nagyon tetszett ez a film, csak a végére azt a klisés bálos jelenetet ne kellett volna belerakni, és akkor tökéletes lett volna. (Az már túl hollywoodos lett!). Kíváncsi vagyok készül-e film majd a második könyvből is, vagy sem. Majd utánakeresek és amint lesz valami infó, mindenképp megosztom itt az oldalon.
10/8

Előzetes:

42 megjegyzés:

  1. Szia!
    Én még mindig nem olvastam a könyvet, de a filmre nagyon kíváncsi vagyok. Honnan töltötted le? A feliratért előre is örök hála. :)
    Ja, és gratulálok az államvizsgához. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszi szépen, nagy kő esett le a szívemről, mikor végre túl lettem az államvizsgán. :)

      A filmet sima torrent oldalról töltöttem le, szerintem fent van ncore-n is. Nem tudsz ajánlani egy jó adattároló oldalt, ahova felrakhatnám a feliratot? (Neked egyébként még ma elküldöm majd a feliratot gmailen privátba. De előre szólok van benne már értelmetlen mondat, amit nem értettem, így ott csak találgattam, hogy miről lehet szó. :)

      Vagy nem tudod esetleg, hogy milyen programmal lehetne egyszerűen és gyorsan ráégetni a videóra?

      Törlés
    2. Szívesen. :) Azt meghiszem. :)

      Eddig én még nem találtam sehol, majd rákeresek megint.
      http://www.opensubtitles.org/hu/upload - ide feltudod tölteni.
      Küldheted a feliratot, megköszönném. :) Nem baj, ha akad benne 1-2 baki. ;)

      Égetés. Esetleg ez? - http://tutimozi.com/forum/tema-avira-srt-felirat-egetese-egyszeruen

      Törlés
    3. A feliratot átküldöm most, hogy el ne felejtsem. Csak az a baj, hogy a videó nekem mp4-ben van, nem avi-ban, de azért megpróbálom majd ezzel a progival.

      Igazából nem baki, hanem azokat egyáltalán nem értettem, így csak találgattam, hogy mi lehet. :)

      Törlés
    4. Köszönöm a feliratot! :)
      Mp4 videót simán átlehet konvertálni avi-ba. Csak kell hozzá egy YTD Video Downloader. De akkor szerintem a minőség romlik. Próbáld meg beírni a keresőbe hogy felírat égetés mp4 videóra. Hátha kidob valamit.

      Jól van na, a bakit idézőjelben értettem. :)

      Törlés
    5. Ja, tényleg nekem van YTD progim a gépemen. Akkor megpróbálom azzal átkonvertálni, hátha sikerül. Köszi, hogy eszembe juttattad, nekem eszembe sem volt, hogy azzal is lehetne. :)

      Törlés
    6. Nincs mit. :) De már fent van a film ncore-on is, onnan is leszedheted, ha gondolod. Az már avis (gondolom, nem néztem). Magyar feliratot meg nagyon keresnek hozzá. :)

      Törlés
    7. Na, majd akkor megnézem mindenképp. :)

      Törlés
  2. Szia:) Én a filmezz.eu-n néztem és nagyon tetszett a film de nekem is feltűntek apró hibák a könyvhöz képest (bár nem most olvastam hanem kb. 2-3 hónapja) és csak nagyjából emlékeztem de azért ezek is feltűntek. A kedvencem Paul volt, bár a könyvben nem bírtam de a filmben ő lett a kedvencem főleg amikor Gwendolyn megjelent nálunk:D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Tudom, már láttam, hogy a neten is fent van a film, ott is megnéztem már egyszer. Második nézésre ugyanez a véleményem, amit korábban is írtam.

      És Paul tényleg jó volt a filmben, az a fej, mikor meglátta Gwendolynt... XDXD. :) Priceless. :)

      Törlés
  3. Szia Anna!
    Nem tudom aktuális-e még a felirat, de ezen a linken http://www.mozicsillag.com/movie_show.php?id=11085#.UdmX3Tv0FXM
    van online ráégetett felirattal több megosztóra feltöltött is.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszi, de már lefordítottam magamnak és fel is töltöttem a lefordított feliratot. De azért köszi, hogy szóltál. :)

      Törlés
  4. Épp az előbb néztem meg. Nekem tetszett. Könyv formában is meg fogom keresni :D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Tégy úgy, mert a könyv ezerszer jobb. (Mint általában mindig).:)

      Törlés
  5. Szia! :) eltudnád küldeni nekem a feliratot? Mert én ugyan letöltöttem egyet, de csúszik a filmhez képest.. Vagy esetleg nincsen ráégetett verziód? Köszönöm a válaszodat előre is :)
    e-mail címem: kovacsjulcs96@gmail.com

    VálaszTörlés
  6. Szia!

    Nekem is el tudnád küldeni a feliratot, mert csak elcsúszottat találtam.
    Előre is köszi!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hát én szívesen elküldeném, ha megadod az e-mail címed. :)

      Törlés
    2. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

      Törlés
    3. Köszi, már nem kell küldened megtaláltam online filmbe és megnéztem. Nem tudom ki hogy van vele, de a könyvhöz képest a film nem volt olyan nagy durranás.
      Általában a könyv után mindig csalódás a film, de itt nagyon az volt számomra.

      Törlés
    4. Nekem tetszett a film, egyszer meg lehetett nézni, bár ez lehet csak azért van, mert régen olvastam a könyvet és nem emlékszek annyira a részletekre.
      Mindenesetre szerintem szépen összerakták a filmet, és azt meg már próbálom fel se venni, hogy van egy-két változtatás a könyvhöz képest, hisz ezt sose lehet megkerülni. :)

      Törlés
    5. Lehet nekem azért okozott gondot, mert előtte olvastam. :)
      Az első könyvet még megtaláltam a filmbe, de a második és harmadik könyv sehol sincs. Nem derült ki, hogy a jelenbe ki is a Gróf, a közepétől teljesen összecsapták. Személy szerint hiányzott a vízköpő is akinek vicces beszólásai vannak, de azt hiszem ez érthető mivel a könyvben kiderül gyerekkora óta látja a szellemeket, a filmbe pedig csak akkor kezd rájönni.

      Törlés
    6. Szerintem azért nincsenek benne azok a dolgok, mert a film csak az első könyvből készült. Legalábbis én így tudom. :)

      Hogy a másik két könyvet is megfilmesítik-e arról még nem tudok, de ha lesznek infóim, akkor majd megosztom itt az oldalon. :)

      De gondolj csak bele, mivel csak az első könyvből készült a film, ugye máris jobbnak tűnik? :)

      Törlés
  7. Szia! Elküldöd, kérlek feliratosan, ha sikerült megszerkesztened, vagy tudsz mondani olyan helyet ahol normális felirattal le tudom tölteni, mert eddig csak olyat találtam, amin elcsúszik a felirat a filmhez képest, és imádom a sorozatot, így szeretném megnézni a filmet is! Előre is köszi!

    Viky

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nem sikerült megszerkesztenem, de a neten már fenn van online felirattal, bár nem emlékszem melyik oldalon, de ha tovább keresed, akkor csak megtalálod egyszer. :)

      Törlés
  8. Szia! Én a könyvnek még nem álltam neki,de megvan mind a 3 rész csak nem volt eddig időm.A filmet nem rég néztem meg, de teljesen beleszerettem és alig várom már a többi részt is. Bár szeretném addigra kiovasni őket. Szóval nálam 10/9es a film:)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Közben olvastam már valahol, hogy a második filmből is lesz film, így készülhetünk a folytatásra. :)
      A könyveket meg mindenképp ajánlom, azok mindig ezerszer jobbak, mint a film valaha.

      Törlés
  9. Szia! Én először olvastam a könyveket, és utána néztem meg a filmet, ami szerintem a könyvhöz képest borzasztó lett.A könyvet imádtam, kétszer elolvastam egymás után mind a három részt. De a film...Madame Rossinit és Lesliet teljesen másképp képzeltem el a könyv alapján, valamint a film végét teljesen megváltoztatták, és a sorrendben is volt némi kavarodás. Ráadásul míg a könyv nem volt nyálasan csöpögős, a filmbe eléggé úgy éreztem magam. De ez csak az én véleményem. Klassz az oldalad! :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia!

      Köszi a kedves szavakat elsőnek. :)
      Amúgy meg nem mindenkinek tetszik minden, és biztos sokan vannak, akiknek nem tetszett a film. Nem tudom... lehet nekem azért nem volt gondom vele, mert már régen olvastam az első könyvet és annyira nem emlékeztem a részletekre. Vagyis ezzel azt akarom mondani, hogy nem vettem rossz néven, hogy neked nem tetszett. Ezt is le lehet írni, ha kulturáltan teszed, mint ahogy te is csináltad. :)

      Törlés
  10. Szia!
    Én most olvastam el könyvet és a filmet is szeretném megnézni. Szóval ha nem nagy kérés eltudnád nekem küldeni???? Nagyon de nagyon hálás lennék érte!!!! Egyszerűen a könyv fantasztikus és a film előzetesét is láttam agy már nagyon megszeretném nézni. Bármi is a válaszod előre is köszi. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia!

      A filmet nem tudom elküldeni, mert nincs meg. :( Online néztem, mint mindenki idáig, mivel se a magyar mozik nem adták, se dvdén nem jelent meg idáig.

      Törlés
  11. Helló ! és magyar szinkron nem is várható ?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia!

      Gondolom majd, ha megjelenik nálunk DVD-n, akkor azon lesz szinkron. Nem tudom mikor jön a DVD, mielőtt megkérdeznétek. :)

      Törlés
  12. Szia!

    El tudnád küldeni a magyar feliratot? Az e-mail címem: pinterkamilla@citromail.hu Köszönöm! :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia!
      Fel van töltve a podnapisi.net oldalra. Onnan le tudod tölteni.

      Törlés
  13. Szia!
    Esetleg lehet már tudni valamit arról hogy mikor jelenik meg a 2.film? :) Amúgy jó az oldalad nagyon :) Köszönöm :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia!

      Most augusztusban, 14-én volt a premier Németországban. Nálunk nem vetítik a mozik, és nem is jelent meg eddig DVD-n az első rész se. Így magyar szinkron nincs hozzá, de feltehetőleg készül majd feliratos verzió és azt online meg lehet nézni. Nem tudom mikor lesz ez.

      Törlés
    2. Szia!!

      Mit lehet tudni a zafírkék feliratáról?

      Ui.: Gratulálok az oldalolhoz, nagyon tettszik!!! :)

      Törlés
    3. Én nem találtam még sehol. Ezek szerint még nincs.

      Törlés
  14. hol kell megnyitni a filmet?

    VálaszTörlés
  15. Szia, megvan neked akkor a rubinvörös felirattal vagy szinkronnal? Illetve a többi rész? Ha igen akkor el tudnád küldeni? Megköszönném

    VálaszTörlés
  16. Sziaa! Megkérdezhetném hogy hova töltötted fel ezt magyar felirattal? Mert már egy ideje keresem, de csak angolul van... Előre is koszi

    VálaszTörlés